Hi,
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語新聞 翻譯協作
英語聽力 國際學校
口語
演講
精彩視頻 名人演講
演講技巧 口語訓練營
教育
資訊
新聞資訊 語言文化
備課資源 經驗交流
用報
專區
中學Teens
小學Kids
微信頭條
扎心了!華為獲30國5G合同,美國“苦口婆心”游說別國全白費……
來源:環球時報,外交部發言人辦公室微信公眾號,中國日報,中國日報雙語新聞,紐約時報,BBC等    日期: 2019-06-12

在6月10日外交部例行記者會上,外交部發言人耿爽的一句話刷屏了。

 

 

當日記者會上,有記者提問:

 

據報道,美國國務卿蓬佩奧日前在接受瑞士媒體采訪時再次稱,中國企業難保信息安全,同中國企業合作就相當于同中國政府合作。只要使用華為通訊技術,隱私和數據保護就無法得到保證。中方對此有何評論?

 

Q: According to media reports, US Secretary of State Pompeo repeated in a recent interview with Swiss media that Chinese enterprises cannot ensure information security. Working with Chinese companies means working with the Chinese government. As long as Huawei communication technology is adopted, privacy and data protection cannot be guaranteed. Do you have any comment?

 

(美國國務卿蓬佩奧,圖源:CNN)

 

耿爽回應稱,蓬佩奧的那套說辭,似乎別人并不買賬。他還給出了實錘:

 

截至6月6日,華為已在全球30個國家獲得了46份5G商用合同,這其中就包括一段時間以來美方“苦口婆心”勸說的一些盟友和一些歐洲國家。

 

According to information Huawei posted on its website, the company has won 46 5G commercial contracts in 30 countries all over the world as of June 6. Among them are some US allies and European nations that the US has been working hard to persuade out of these contracts.

 

(圖源:外交部發言人辦公室微信公眾號)

 

之后,耿爽的一句話更是讓網友紛紛點贊:

 

“至于這些國家的名字,我在這里就不點了,以免某些人聽了之后扎心。”

 

這句話的英文被翻譯為:

 

“I will spare certain people the heartache by not mentioning any country names here. ”

 

看過后不少網友表示,原來,扎心的官方翻譯是“heartache”

 

 

來看發布會現場視頻↓↓↓

 

的確,蓬佩奧滿世界抹黑華為,可如今歐洲盟友卻都都紛紛“倒戈”,是夠扎心的……有網友幽默評論說:

 

 

耿爽回應全文如下:

 

一段時間以來,蓬佩奧先生無論走到哪里都言必稱中國,可惜他有關中國的表態充斥著謊言與謬論。

For some time, Mr Pompeo has been talking about China wherever he goes. Unfortunately his remarks are filled with lies and fallacies.

 

就拿他經常掛在嘴邊的華為公司為例,美方一直聲稱華為等中國企業存在“安全風險”,但自始至終沒有拿出令人信服的證據。

We may take Huawei for example. The US has alleged that Huawei and other Chinese companies pose security risks, but it has never produced any convincing evidence. 

 

我們多次說過,美方以莫須有的罪名,動用國家力量、開動國家機器來打壓華為這樣一家中國民營企業,很不道德,也很不光彩,有失一個大國的水準。

As we repeatedly said, it is disgraceful and immoral for the US to employ state power to target a private Chinese company on trumped-up charges. Such behavior is beneath the country's status as a major power. 

 

這里,我想提醒蓬佩奧先生的是,他的那套說辭,似乎別人并不買賬。即使在美方肆意打壓的情況下,中國企業的業績似乎還不錯。根據我從華為網站了解到的情況,截至6月6日,華為已在全球30個國家獲得了46份5G商用合同,這其中就包括一段時間以來美方“苦口婆心”勸說的一些盟友和一些歐洲國家。至于這些國家的名字,我在這里就不點了,以免某些人聽了之后扎心。

I would like to remind Mr Pompeo that other countries do not seem to buy his rhetoric. Despite the fierce crackdown by the US, Chinese companies seem to be doing very well. According to information Huawei posted on its website, the company has won 46 5G commercial contracts in 30 countries all over the world as of June 6. Among them are some US allies and European nations that the US has been working hard to persuade out of these contracts. I will spare certain people the heartache by not mentioning any country names here. 

 

我想,這再次說明,公道自在人心。正有越來越多的人士對中國科技企業參與本國5G建設表明客觀公正的態度,正有越來越多的國家獨立自主作出符合自身利益的選擇。

Facts have shown that justice will prevail. Indeed, more and more countries are adopting an objective and just attitude towards Chinese tech companies' participation in their 5G network development. More and more countries are making independent policy decisions based on their own interests. 

 

蓬佩奧先生應該懂得一個淺顯的道理,那就是滿世界造謠污蔑、煽風點火,最終損害的只能是他個人的形象和信譽,損害的是美國在全世界的公信力。

Mr. Pompeo should understand a plain truth. That is, every smear campaign with rumor-mongering and discord-sowing will only whittle down further the credibility of his own and his country, the United States. 

 

拉美國家加入力挺華為陣營,美國“苦口婆心”白費

 

(圖源:CNN)

 

今年三月就有多家外媒報道,美國抵制華為5G的行動遭遇盟友質疑和抵抗,陷入尷尬境地。

 

《紐約時報》:美國限制華為海外業務遭遇盟友抗拒

 

 

彭博社:歐洲展開5G建設 特朗普的華為封鎖計劃告吹

 

 

最近,據英國《金融時報》報道,拉美國家也加入了力挺華為的陣營。

 

《金融時報》:美國施壓驅逐華為,拉美國家反抗

特朗普政府要求拉美各國領導人在通信網絡方面禁用華為

 

文章指出,在抵制華為這事兒上,帶頭向美國說“不”的國家是巴西。

 

巴西副總統漢密爾頓·莫朗已經表態,巴西沒有封殺華為的打算。今年5月下旬帶領商務代表團訪華期間,他表示巴西政府“看好華為”。

 

Hamilton Mourão, Brazil’s deputy president, said his government saw “Huawei with good eyes” while visiting Beijing with a business delegation in late May.

 

“華為已經進入巴西市場,并將加大投資,”莫朗表示,華為方面的代表今年五月已經來到他巴西利亞的辦公室,表達了他們擴大市場的計劃。

 

“Huawei is established in Brazil and will make more investments,” he said, adding that Huawei representatives had come to his Brasília office in May to present their expansion plans.

 

而在墨西哥,一位接近墨西哥總統洛佩斯·奧夫拉多爾的媒體大亨里卡多·薩利納斯稱:“對于華為,我挑不出一點毛病。我認為美國對華為的打壓是不光彩的。”

 

Ricardo Salinas, a media mogul close to Mr López Obrador in Mexico, said: “I have nothing but good things to say about Huawei. I think it’s a disgrace what these Americans are doing to put them down.”

 

此外,今年4月,智利總統塞巴斯蒂安·皮涅拉(Sebastián Piñera)在中國深圳與華為高管見面,表示,智利歡迎華為參加智利的5G和光纖電纜項目(5G and fibreoptic cable projects)的公共招標。

 

嗯,看來,美國越來越“費力不討好”了……

 

而作為美國的老盟友,英國也一直在面對美方的施壓。

 

5月30日,英國的5G網絡已陸續開始在各大城市提供服務,華為的設備在其中起到了不可或缺的作用。

 

當天,英國廣播公司(BBC)還使用5G網絡直播節目,這也是英國首次使用5G信號的電視直播。(戳這里回顧)

 

 

看到英國“老鐵”這么不聽話,美國有點兒著急。

 

6月3日美國總統特朗普在英國進行國事訪問時,就跟英國首相梅姨提過華為相關問題。

 

當特朗普被問及美國是否會因英國允許使用華為通訊設備而限制與英國的情報共享時,特朗普明確回復道,“不會。因為我們將就華為和其他事情達成完全一致”。

 

然而,站在他旁邊的梅姨根本沒有接這個話茬……

 

 

U.S. President Donald Trump said his country and Britain could work out any differences over China's telecoms equipment giant Huawei, dismissing any suggestion that disagreement could threaten intelligence-sharing between the two close allies. 

 

Trump made the remarks during a news conference with outgoing British Prime Minister Theresa May on last Tuesday during his state visit to London. Asked if he would impose any limits on intelligence-sharing if Britain did not restrict the use of Huawei technology, Trump said: "No, because we are going to have absolutely an agreement on Huawei and everything else." Mrs. May did not speak about Huawei. 

 

面對英國議會質詢,華為外籍高管厲害了

 

據BBC報道,就在前天6月10日,英國議會下議院的科技委員會在當天下午就英國電信基礎設施建設舉行聽證會,華為應邀參加。

 

在聽證會上,華為全球網絡安全和隱私官約翰·薩福克(John Suffolk)就華為設備的安全性及其與政府的關聯性等問題,向英國科技委員做出解答。

 

(圖源:BBC)

 

John Suffolk, Huawei’s global cybersecurity and privacy officer, appeared at a hearing in the House of Commons about the safety of Britain’s telecommunications infrastructure. British leaders are facing pressure from the Trump administration to follow America’s lead in banning Huawei, the world’s largest maker of telecommunications equipment.

 

這位華為外籍高管的表現也讓網友大呼精彩,并在昨晚上了微博熱搜。

 

 

先戳視頻感受下現場:

 

聽證會上,有英國議員詢問華為是否有能力通過其設備“遠程訪問”英國的5G網絡。

 

MPs asked whether Huawei would be able to remotely access the UK's 5G mobile networks via its equipment.

 

薩福克回答道:“我們不負責運營網絡,因此我們無法訪問在網絡上傳輸的任何數據。”

 

Mr Suffolk replied: "We don't run networks, and because we don't run the network, we have no access to any of the data that is running across that network," he said.

 

他解釋說,華為只是英國近200家5G設施供應商中的一家,而英國的5G網絡需要不同供應商的設備來完成搭建。不過如果電信運營商的華為設備遇到了問題,那么華為的確可以通過位于羅馬尼亞的支持中心來對該設備進行遠程訪問,以解決問題。

 

He also explained that Huawei is only one of about 200 vendors who would be providing various different bits of equipment that would eventually make up a 5G network in the UK. However, if an operator were to have a problem with Huawei equipment, a support centre based in Romania would be able to remotely access the equipment to fix the problem.

 

(圖源:BBC)

 

還有議員想知道是否可以使用5G網絡來“跟蹤個人用戶”。

 

MPs wanted to know whether it would be possible for a 5G network to be used to track an individual user.

 

薩福克解釋稱,移動電話技術要求運營商不斷跟蹤用戶的電話,以使他們的設備可以連接到移動網絡,因此從這種邏輯上講,所有運營商都在不斷“跟蹤”他的客戶。

 

In response, Mr Suffolk explained that mobile phone technology requires the mobile operator to constantly track a user's phone, in order to be able to connect them to the mobile network. By that logic, the operator is constantly tracking all of its customers, all the time.

 

薩福克還告訴議員們,華為的產品中只有大約30%的組件是由華為自家生產的,其余組件都來自全球供應鏈,而華為通過近距離監督供應鏈中的各個環節來避免技術漏洞。

 

He also told MPs that only about 30% of the components in Huawei products are actually made by the company - the rest of the components are obtained from a global supply chain that Huawei closely monitors in order to prevent security breaches.

 

(圖源:BBC)

 

據《紐約時報》報道,薩福克在當天的聽證會上還強調,華為設備的安全性不存在任何“獨立性”上的問題。他說:“在中國,沒有任何一條法律——任何一條,迫使我們與政府合作。”

 

At the hearing, Mr. Suffolk said Huawei was independent and would never undermine the safety of its equipment to satisfy demands from Beijing. “There are no laws in China that obligate us to work with the Chinese government,” he said during questioning. “There is no requirement.”

 

此外,他還表示華為一直致力于提高透明度,并歡迎外界來分析華為產品、檢測編碼缺陷以提高產品質量。

 

Mr. Suffolk said Huawei was committed to transparency. He also said Huawei welcomed outsiders to analyse its products and detect engineering or coding flaws.

 

我們歡迎大家來找問題,無論是1個或1000個都不要緊,我們不會因大家的發現而感到尷尬。”

 

"We want people to find things, whether they find one or one thousand, we don't care. We are not embarrassed by what people find."

 

他還說,“我們對世界坦誠相待,這可能不會讓它(華為)永遠被認為是‘完美的’,但我們寧愿這么做。”

 

“We stand naked in front of the world,” he said. “It may not be a pretty sight all of the time, but we would prefer to do that.”

 

據了解,約翰·薩福克曾擔任英國政府的首席信息官(CIO),之后他在2011年接受華為的聘請,成為該公司首位全球網絡安全主管。

 

網友看后紛紛點贊:“太專業了!” “有理有據有節,說的滴水不漏”

 

 

而這也已經不是第一位口才讓網友膜拜的華為外籍高管了。 華為美國公司首席安全官安迪·珀迪(Andy Purdy)在5月7日接受美國電視采訪時舌戰主持人,就曾讓大家大呼過癮。(戳這里回顧)

 

 

有網友表示:“由全球專家精英組成的華為不僅中國需要,全世界也需要!”

 

 

白宮慌了:禁令延期吧……

 

6月10日,據路透社報道,美國白宮“管理和預算辦公室”要求白宮將限制華為的措施延期執行,以便給那些與華為有業務往來的美國企業有更多時間進行調整。

 

 

文章中提到,美國白宮“管理和運算辦公室”向美國國會要求更多時間,逐步對與中國電信巨頭華為有業務往來的公司簽訂的合同實施禁令,該禁令是2018年美國通過的國防法(《國防授權法案》)中的一部分。該法以國家安全為由,全面禁止使用聯邦資金購買華為產品。

 

The White House Office of Management and Budget has asked the U.S. Congress for more time to phase in a ban on federal contracts with companies that do business with Chinese telecom giant Huawei, part of a defense law passed last year.

 

原本在該法案中,直接禁止美國政府購買華為設備的禁令今年生效,而對第三方的限制則將在兩年后生效。

 

然而,近日白宮卻突然表示要延遲實施禁令,稱需要更多時間進行研究,做出相應調整。

 

在路透這篇報道的評論區里,不少國外網友紛紛表示:整個禁令就是“胡扯”……

 

“整個禁令都是胡扯。”

 

“白宮真的知道自己要干什么嗎?‘我們已經禁止華為了……且慢,我們好像還需要他們。’”

 

嗯,不知特朗普和蓬佩奧現在啥心情……

 

 

綜合來源:環球時報,外交部發言人辦公室微信公眾號,中國日報,中國日報雙語新聞,紐約時報,BBC等



 





相關文章

 
訂閱更精彩

 主辦
聯系我們   |    廣告業務   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
有意與本網站合作者,有關合作事宜請聯系我們。未經21英語網書面授權,請勿轉載或建立鏡像,否則即為侵權。
主辦單位:中國日報社 Copyright www.cfnhbo.tw All Rights Reserved 版權所有 復制必究
網站信息網絡傳播視聽節目許可證0108263   京ICP備13028878號-12   京公網安備 11010502033664號

標題
內容
關閉
內容
管家婆六合图库九龙